El
Domingo de SolidaridadA project of DignityUSA
Trabajaré por los derechos civiles y humanos de todos, incluyendo los de los homosexuales, las lesbianas, los bisexuales y transexuales. Los derechos civiles no son derechos especiales.
No permitiré que se digan en mi presencia chistes, bromas o palabras ofensivas en contra de cualquier persona, incluyendo homosexuales, lesbianas, bisexuales y transexuales. Las palabras ofensivas y discriminatorias nunca son chistosas.
Hablaré en contra de calumnias, mentiras, actos humillantes y deshumanizantes, incluyendo los expresados por líderes políticos or religiosos, en contra de cualquier persona y en contra de homosexuales, lesbianas, bisexuales o transexuales. La violencia de palabra lleva a la violencia física.
Tabajaré para eliminar la violencia física en contra de todos incluyendo actos violentos en contra de homosexuales, lesbianas, bisexuales y transexuales. La violencia en contra de una persona es violencia en contra de todos.
Oh Dios, tú nos has creado y amado a todos.
Tu deseo es que vivamos en solidaridad los unos con los
otros y que celebremos lo que nos hace diferente.Oramos para que todos tus hijos homosexuales y
heterosexuales sean tratados con justicia, disfruten de tu paz y
lleven tu amor a todos los rincones de la tierra.Oramos en nombre de Jesús quien aceptó a todos los seres
humanos como amigos. Amén
translated by Lourdes Rodríguez-Nogués, Dignity/Boston
El Domingo de Solidaridad está auspiciado por DignityUSA.
Si necesita más información sobre el programa Domingo de Solidaridad, escriba o llame:
DignityUSA
1500 Massachusetts Ave. Suite 11
Washington, DC 20005-1894800-877-8797
202-861-0017E-mail: solidaritysunday@dignityusa.org
Si desea hacer una contribución por favor dirigirse a DignityUSA.